Pretraga

Rosalía je ponovo u središtu procepa između Španije i Katalonije

Rosalía je ponovo u središtu procepa između Španije i Katalonije

Tekst: BURO.


 

Kako to često biva, ceo svet može da te poštuje, prati i obožava, ali da priznanje sopstvene države konstantno izostaje. Rosalía je nažalost jako dobar primer toga, pa tako dok je svetska scena potpuno poludela za zvukom i ritmom koji donosi, Španija, a posebno njena rodna Katalonija, uvek ima neki prigovor.

Prvo je bila optužena za kulturnu aproprijaciju, doduše te optužbe su stigle sa juga zemlje, budući da koristi flamenko u svojim pesmama i da je Katalonka a ne iz Andaluzije odakle flamenko potiče. Političke i kulturne tenzije između dve pokrajine su konstantne i posebno su kulminirale nakon referenduma za nezavisnost Katalonije, i čini se da i jedni i drugi stalno traže nastavke svojih zategnutih odnosa i prilike za prepucavanje, pa je u tu mešavinu svega upala i Rosalía. Katalonci neretko nazivaju sebe “evropskijim” Špancima, od svojih južnih komšija, što treba razumeti kao šifru za “belji”, ističući arapske i romske, gitano uticaje u nasleđu južne Španije, a kada je već tako, Andalužani ne tolerišu nikakvo “iskorišćavanje” njihovog nasleđa.

 

Preuzimanje tog nasleđa i njegovo reinterpretiranje u jezik savremenosti je ono najkvalitetnije u Rosalíinoj muzici, ali dok smo svi oduševljeni što se pojavila na sceni i donela svež zvuk, mnogi su smatrali da ona kao Katalonka nema pravo da preuzima “tuđe” nasleđe (iako je “tuđe” svakako upitno budući da govorimo o sveukupnom španskom nasleđu) i da bude eho muzike i jezika ljudi koji su toliko često diskriminisani u Kataloniji odakle dolazi.

A kad smo kod jezika, dolazimo i do runde dva Španija VS. Rosalía. Izbacila je singl "Fucking Money Man" koji se sastoji od pesama “Milionària” and “Dio$ No$ Libre Del Dinero” od čega je "Milionària" prva numera koju peva na katalonskom jeziku, i koji je za 24 časa premašio 2 miliona pregleda na YouTubeu. U ovoj numeri pevačica koristi nekoliko španskih reči umesto katalonskih, što je izuzetno uzrujalo jezičke puritance i njeni hispanizmi su naišli na izrazito oštre kritike. Umesto katalonske reči aniversari za rođendan, Rosalia koristi cumpleanys što je iskvaren oblik španskog cumpleaños, botellas šampanjca umesto ampolles i još nekoliko drugih reči.

 

To je sasvim i prirodno budući da je iz Sant Esteve Sesrovires, četrdesetak kilometara zapadno od Barselone, i da je kao i svi ostali bilingvalna, te govori i katalonski i španski pa dolazi do prirodne simbioze reči u nekim slučajevima. Ipak ono što se oprašta “običnom” narodu, njoj svakako ne. Očigledno dvadesetpetogodišnja pevačica ne ispunjava ono što vlasti i mediji smatraju da (verovatno svaki) katalonski autor treba da radi a to je, kako se čini, da zagovara nezavisnost Katalonije na svakom koraku, pa katalonski separatistički predsednik Quim Torra nije ni čestitao Rosalíi kada je osvojila dva Latin Grammyja prošle godine, a pro-nezavisne novine La República su istakle to da se u svom govoru kada je preuzimala te nagrade nije osvrnula na položaj i represiju katalonskog naroda u Španiji.

“Da li ćemo stvarno oprostiti Rosalíi što je rekla cumpleanys?” pitao je jedan od Twitteraša. Verovatno nećete, a i da hoćete, smislićete brzo već nešto novo. U međuvremenu, Rosalía će nastaviti da bude genijalna.

Povezani članci

Buro 24/7 Izbor

Ostavite komentar