Ne šalimo se. A ne mislimo ni na ono kad gledajući do iznemoglosti seriju na španskom, neposredno naučite raznorazne izraze i rečenične konstrukcije. Doduše, vrlo verovatno ideja jeste došla iz svesti o “pasivnom” učenju jezika na ovaj način. Realno, španski svi i znamo barem osnovno upravo zbog priliva meksičkih sapunica kojima smo bili bombardovani isto kao što oni koji su gledali nemačke crtane filmove na Cartoon Networku, znaju nešto nemačkog upravo odatle. Još prošle godine su David Wilkinson i Ognjen Apić razvili ovu ideju, no ona je nedavno i zaživela većim kapacitetom, i širom ponudom jezika. Praktično, Language Learning with Netflix (LLN) predstavlja ekstenziju koju je moguće instalirati i koja nudi opciju da novi film ili seriju gledamo sa titlom na dva jezika, maternjem i onom koji želimo da naučimo.
Sam LLN podvlači i ističe reči za koje smatra da su bitne za proširenje rečnika, ali možete se osloniti i na sebe i svoje početničko znanje i ići reč po reč. Tu je najbolji prijatelji – pop-up rečnik – koji kao i neki tradicionalniji izbacuje detaljno objašnjenje reči na koju kliknete, sinonime, antonime, a od početaka prošle godine do ove razradili su i način kako da japanski i mandarinski “prevedu” u latinicu što omogućava da se uči i pisanje reči.
LLN ima poseban katalog koji nudi filmove i serije koji su isprevođeni na ovaj način, a lista se konstantno širi. Ono što je superkul je što svako može da prilagodi prevode sebi i svom nivou znanja, koji ipak jeste presudan. Iako nije nemoguće početi sa učenjem nekog jezika od nule, ova ekstenzija je najviše od koristi onima koji imaju neko predznanje. U prevodu, možda nije baš najbolja ideja početi sa arapskim ovako, ali uvek možete da pokušate.
Tvorci ekstenzije imaju ideju da prošire ovaj koncept i na Amazon Video, i možda neke druge platforme. Svakako, kako god da se ova ideja završila, to jest na koje god se još platforme proširila (a iskreno se nadamo na sve) činjenica je da ovo jedna od boljih vesti za sve ljubitelje serija.
Iako postoji puno ekstenzija koje je moguće instalirati i koristiti kao olakšice za platforme, Language Learning je sasvim sigurno jedna od interesantnijih i korisnijih, i ona koja u potpunosti menja iskustvo učenja jezika, a i gledanja serija, koje postaju veoma kompatibilne aktivnosti. Uostalom, nije li to i koncept današnjeg života – što više uraditi u manjem vremenskom periodu?
Plus, ako vas je iko ikada optužio da „samo gubite vreme i gledate serije“ upravo ste dobili najjači argument ikada. Nisu to samo serije, nego čas jezika, postajete poliglota, a za ostala pitanja mogu da vam se obrate tek kada se čas jezika završi.